Ho appena visto qui a Nashville Gomorra, il film. Non ripeterò la frase trita e ritrita che il libro è meglio del film, anche se è vera.
Garrone fa un ottimo lavoro nell'interpretare lo spirito del libro, che è un misto di cronaca e analisi antropologica del fenomeno camorristico, visti dal di dentro. La narrativa è frammentata nel film: il montaggio mescola i vari capitoli del libro: lo smaltimento dei rifiuti, la guerra fra bande, i sarti che lavorano per l'alta moda, il contabile che distribuisce i soldi alle famiglie dei camorristi in prigione, etc... Ci si mette un po' a capire cosa sta succedendo, e devo dire che aver letto il libro in anticipo ha aiutato molto.
Va detto anche che se non c'erano i sottotitoli in inglese non avrei capito una benemerita mazza dei dialoghi, o quasi. Spero che per voi ci siano stati i sottotitoli in Italiano, altrimenti avreste dovuto farvi restituire i soldi. Vi sono solo due sequenze in Italiano, entrambe con imprenditori del Nord: la rappresentante dell'alta moda di Milano che scende a Napoli per fare l'asta fra le sartorie, e l'imprenditore chimico di Venezia che ha bisogno di smaltire rifiuti, purché sia in modo "clean, come dicono gli americani". Certo certo, risponde il napoletano (figurarsi..., dopo mostrano dove li mettono).
Insomma un bel film come bello era il libro, del quale ha scritto AB su nfa. Manca purtoppo un'analisi seria delle cause del fenomeno, e si dovrebbe per questo riflettere un pochino sullo status di guru intellettuale oramai assunto da Saviano. Certo dispiace che debba alla sua età vivere con la scorta, ma intellettualmente si è fermato un passo prima delle domande importanti.
Se è vero infatti che gli imprenditori settentrionali fanno ampio uso delle attività di riciclaggio (e di sartoria, altri esempi non ce ne vengono dati) camorristiche, perché non ci si chiede i motivi per cui i rifiuti non vengono convenientemente smaltiti ad Isola Vicentina e a Mira, cosa che farebbe risparmiare un po' di costi di trasporto (e perché non ci siano sartorie altrettanto valide a Schio e in provincia di Treviso)?. Perché non si riflette un attimino sui motivi per cui la società civile continua, a malincuore, ma solo in parte, ad essere connivente con il fenomeno? Che non sia anche perché, a botte di sussidi pagati con le tasse dei lavoratori del nord, la società finisce per dipendere economicamente da chi i sussidi gli elargisce, connivendo con la criminalità organizzata? Degli aspetti politici né Saviano né il film se ne sono occupati, probabilmente perché nell'esperienza dello scrittore si trovavano ad un livello diverso da quello da lui osservato
Insomma, fin quando i cosiddetti intellettuali non cominceranno a porsi queste domande, e possibilmente a dare qualche risposta, non vedo molta luce all'orizzonte.
Nota: i commenti sono di proprieta' degli autori, che ne sono responsabili.
Espandi tutti i commenti
|
Io,invece, ho visto il film e non ho letto il libro. Mi ricordo che alla fine del film sono stato un po' deluso perchè si capivano poco i dialoghi e anch'io mi aspettavo qualcosa di più.
Riguardo alla famosa frase, sono d'accordo ma c'è stata una eccezione: Il nome della rosa. Bel libro, che ho letto più di una volta, ma il film è meraviglioso.
|
Io ho provato più volte a leggere Il nome della rosa ma, non capisco perchè, non sono mai riuscita a finirlo. Credo che non mi sia mai capitato di lasciare un libro a metà... Riproverò ... Il film mi è piaciuto abbastanza.
|
Forse per le numerose parti in latino? 
A tal proposito, ricordo che avevo tradotto quei pezzi, su richiesta di una ragazza di nostra conoscenza che voleva leggere per bene quel libro appasionante.
|
è un quiz ? indovina la ragazza di nostra conoscenza che ha fatto tradurre dal latino IL NOME DELLA ROSA ?
si può usare internet ? 
|
due precisazioni:
Ah, no, internet non è ammesso anche perchè ci caveresti ben poco di utile per questo "quiz"... attendo le soluzioni. 
|
due precisazioni:
1) GHE IERO RIVA'
2) DIFFARENZA TRA DONNA E SIGNORA ... IO DI "SIGNORA" NE RICORDO UNA AD UNA CENA ORGANIZZATA DA GUGU IN ZONA CAMISANO ... ALTRO QUIZ !
|
A tal proposito, ricordo che avevo tradotto quei pezzi, su richiesta di una ragazza di nostra conoscenza che voleva leggere per bene quel libro appasionante.
|
Questo lo si sapeva tutti, ma se per sfizio uno vuole anche andare a capire quel che c'era scritto... o aveva studiato latino o chiedeva ad altri.
Per Dalle: donna = adulta; signora, nel senso che forse è sposata o comunque "accoppiata"
|
purtroppo nel film si capisce quasi subito chi è il colpevole mentre nel libro (che è stupendo e che ho letto già tre volte) lo si capisce alla fine.
A proposito di cose inutili... che dire di chi ha disegnato la piantina della biblioteca seguendo la descrizione di Eco per poi accorgersi che c'era il disegno bellefatto due pagine dopo????
Vi ricordate chi fu?
|
purtroppo nel film si capisce quasi subito chi è il colpevole mentre nel libro (che è stupendo e che ho letto già tre volte) lo si capisce alla fine.
Pensavo parlassi di Gomorra! 
|
ma se ho risposto ad un messaggio sul Nome della Rosa!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
Non mi stupirebbe se fossi stato io, ho qualche vago ricordo
|
proprio tu!
|
Eh, ma io ho letto solo la tua risposta, non tutti i messaggi precedenti, e ho capito solo dopo.
Porta pazienza: sai come è... l'età...
|
Porca miseria, ma allora perchè io non sono rituscita a leggerlo nemmeno una volta?!
Questa cosa non mi piace!
|
ciao a tutti.. lo so che vi siete dimentimeticati di me.. non ero morta! KATTIVI... (con la K così vi ricordate di me ;)
Ho avuto la fortuna o la Sfiga di vedere Gomorra, un po' influenzata dalla pubblicità e dall'alone di critiche che circondavano il film..
intanto lo vedo più come un documentario che un film.. Mi dispiace non aver letto il libro per prima ma ormai ho perso l'entusiasmo per farlo..
concludo: per fortuna che non è stato ammesso agli Oscar.. ciauz
|
Della serie: chi non muore si rivede.
|
appunto... e tocco ferro
|
lavori dove ti trovavo l'anno scorso ?
|
proprio lì.. sempre lì.. lì nel mezzo..finché mi danno da lavorar sempre lì...
scherzo dai.. verrai ancora ai corsi ;)??
|
spero di no !
dovrei fare un aggiornamento ma cerco qualcosa di più comodo !!
forse però "ti" manderò qualche collega
|
IU-HU
|
AI-ò
|
non sei tu Presidente !
perdonami 
|
uffiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
avanzo ancora una cena e la foto di Cesenatico 
mandamelo carino almeno...
|
sono tre che dovrebbero venire ... almeno uno TI GARBERA' spero
però non mi ricordo nè della cena nè di Cesenatico
|
Gomorra non lo guarderò mai : non mi piacciono i film in lingua straniera
|
Io non mi sono mai fatto tradurre niente perchè era chiaro che non serviva. Consiglio a Naty di leggere tutto il libro.
|
Prometto che quest'estate ci riproverò! Chissà che sia la volta buona!!!
|
non ho capito se moro ha visto il film in lingua originale con sottotitoli in amerecano
per dare più senso al dialetto teronico, o la visto doppiato in lingua
amerecana normale.
noi avevamo amendola che doppiava deniro (il padrino) in teronico ma deniro parlava
amerecano normale penso.e poi nel film il nome della rosa(mai visto dev'essere in film
dell'est...)se qualche volta dialogavano in latino c'erano i sottotitoli in italiano ho dovevi
leggere e farsi tradurre il libro. evviva terence hill e bud spancer,villaggio e totò
|
Qui i film non vengono doppiati, Gomorra l'ho visto in lingua originale con sottotitoli in inglese. Nei film tipo il Padrino in genere gli attori recitano con un forte accento italo-americano (brooklyn), ma nel caso di De Niro, molte frasi le diceva in siciliano originale (con sottotitoli in inglese).
Negli Stati Uniti non ci sono dialetti in senso stretto (salvo qualche termine che e' diverso a seconda delle regioni, per esempio il termine che si usa per indicare una bevanda gasata), ma gli accenti regionali sono a volte piuttosto forti (spesso questo dipende dall'estrazione sociale della persona con cui si parla). Qui al sud per esempio non mi ci sono ancora abituato e a volte risulta difficile capire.
|
Auguroni a tutti i PAPÀ!!!
so che non centra una mazza con Gomorra.. ;)
|
Appunto, non c'entra nulla
|
E direi anche che per certe "comunicazioni" personali tra nostalgici si può usare la chat!
|
perchè esiste anche la chat qui??
|
Sentire fabio concato alla radio che canta quella roba là "....tu che sei nata dove c'è il sole bla bla...." è devastante....una tortura sti cazzo di colleghi che da quarantanni ascoltano sempre le solite minchiate... per fortuna fra 10minuti caffè con l'injenier (se c'è)
|
Cosa c'entra con Gomorra?
Presidente te lo meriti proprio... Ciapa!
|
il libro è SEMPRE meglio del film.
Non ho visto Gomorra ma la frase di cui sopra è una verità assodata in tutti i casi